Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - delvin

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 121 - 140 από περίπου 328
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Επόμενη >>
322
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Una è troppo poco...due sono tante Quante...
Una è troppo poco...due sono tante
Quante principesse nel castello mi hai nascosto
TI VOGLIO BENE...te lo dicevo anche se non spesso
TI VOGLIO BENE...me ne accorgevo prima più di adesso
Tre sono poche..quattro sono troppe
Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora...
TI VOGLIO BENE...e nonostante tutte le attenzioni
TI VOGLIO BENE...dall'altro ieri invece da domani non lo so

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bir çok azdır .. iki çok......
36
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Darling, when will you ask me to marry you?
Darling, when will you ask me to marry you?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Chéri, quand est-ce que tu me demanderas en mariage?
Τουρκικά Sevgilim, ne zaman bana .......
117
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Hola Evren, ¿cómo estás?
Hola Evren ¿cómo estás? Espero que te encuentres súper bien. OK, ¿tú también hablas español? ¡Qué súper! Bien, yo tengo 25 ¿y tú, cuántos tienes?
text corrected. Before edits:
"hola Evren como estas....espero que te encuentres super bien ok tu tambien hablas español que super bien yo tengo 25 y tu cuantos tienes"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Salut Evren, ça va ?
Ολλανδικά Hallo Evren, hoe gaat het?
Αγγλικά Hello Evren...
Τουρκικά Merhaba Evren, nasılsın ?......
36
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά gitmaden selamlıcam seni asla unutmıyacagım
gitmaden selamlıcam seni asla unutmıyacagım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Prima di andare via .......
16
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά zaman aÅŸkın celladı
zaman aşkın celladı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά il tempo é ......
Λατινικά Tempus
26
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Niente uccide piu della calunnia
Niente uccide piu della calunnia

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά HiçbirÅŸey iftiradan daha fazla ..........
16
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά non sa che deve fare
non sa che deve fare

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά ne yapması gerektiÄŸini bilmiyor....
127
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά AÅžKIM SENÄ° ÇOK SEVÄ°YORUM...KÄ°MSENÄ°N BÄ°ZÄ° AYIRMAYA...
AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA GÜCÜ YETEMEZ...ÇÜNKÜ KİMSE BİZİM AŞKIMIZDAN BÜYÜK DEĞİL...BU ZORLUKLARIDA YENİCEZ MUTLU OLMAK İÇİN...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά MY LOVE
Ιταλικά TI AMO TANTO MIO AMORE ..
94
11Γλώσσα πηγής11
Τουρκικά Tribünlerde coÅŸacaksin,kupalari ...
Tribünlerde coşacaksin,kupalari alacaksin,sen Şampiyon olucaksin,seni sevmeyen ölsün.. ölsün seni sevmeyen ölsün

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά ti entusiasmerai in tribuna ...
Αγγλικά You'll get excited on the podium
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά deve fare qualcosa
deve fare qualcosa

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά biÅŸeyler yapması gerek
19
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ciao ragazzi come state?
Ciao ragazzi come state?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba çocuklar nasılsınız ?
237
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kiralama ödemesi hk.
merhaba sayın gıoavannı,
ofisimizden yapmış oldugunuz kıralamanın parasını hala ödemediniz,kredi kartınız blokelı,ya banka ile görüşüp blokeyi kaldırın,yada ödeme için başka kredi kart verın.10 gündür sizden ödemeyle ilgili yanıt bekliyoruz.Lütfen bu gün halledelim.

Teşekkürler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Ciao Gentile Giovanni.......
111
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Ã¼zgünüm seni tanımıyorum dilinizi öğrenmeye...
üzgünüm seni tanımıyorum... ülkeni,insanlarını çok merak ediyorum ve dilinizi öğrenmeye çalışıyorum arkadaş olabileceğimizi düşündüm

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά mi dispiace, non ti conosco...
69
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bèlki Dünya için önèmli olmaya blirsin ama...Biri...
Bèlki Dünya için önèmli olmaya blirsin ama...Biri için Dünyalar kadar önèmlisin....

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Forse non sei molto importante ...
36
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά val meglio non dir nulla, che parlare troppo.
val meglio non dir nulla, che parlare troppo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά hiçbirÅŸey söylememek.............
193
52Γλώσσα πηγής52
Δανέζικα HvornÃ¥r tager du hjem til din familie og hvor...
Hvornår tager du hjem til din familie og hvor længe skal du være der? Hvad hedder byen?- Hvad skal du bagefter? Jeg ønsker mig vi kan se hinanden igen. Jeg kan ikke holde op med at tænke på dig. Jeg trænger til at sove i dine arme igen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά when do you..
Τουρκικά Ne zaman ailenin evine gidiyor ve ......
81
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva...
adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva il mio pensiero, chissà se ne ridi o se ti fa piacere

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Herhangi bir yerdesin ÅŸimdi, kimbilir.........
22
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά geleceÄŸi geçmiÅŸte yaşıyorum
geleceği geçmişte yaşıyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά vivo il futuro in passato
330
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Anch'io no so spegiarmi il perché tiscrivo, il...
Anch'io no so spegiarmi il perché tiscrivo, il bisogno di sapere che leggerai queste righe prima o poi, forse il desidero nascosto stafacendo capolino.La picola fiamma in una stanza buia, cosi come uno piccola vele in mezzo allo sconfinato mare ... emozione ... pensieri e tormenti dell'anima ...me sento bene ...

Se mi scrivi a che ora sei "on line"cerchero di essere collegato.

puoi mandarmi altre foto?
cerchero kelimesindeki o harfinin üstünde aksan işareti var

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bende sana yazma nedenimi kendime ....
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Επόμενη >>